În acest weekend, în Găgăuzia au avut loc mai multe evenimente festive dedicate Zilei Literaturii și Limbii Găgăuze – Ana Dilimiz. Principalele manifestări au fost organizate în Comrat, unde s-au adunat peste cinci mii de locuitori ai autonomiei. Unul dintre cele mai strălucitoare momente ale sărbătorii a fost interpretarea imnurilor Republicii Moldova și al Autonomiei Găgăuze, cu participarea a peste trei mii de copii. „Comunicarea în limba găgăuză – nu este doar păstrarea identității culturale, ci și o forță care unește”, a spus bașcanul Evghenia Guțul.
Mai multe evenimente festive dedicate Zilei literaturii și limbii găgăuze – sărbătoarea „Ana dilimiz”, au avut loc în toată autonomia. În cadrul acesteia, s-a făcut verificarea nivelului de cunoaștere a limbii găgăuze printr-o dictare desfășurată simultan în trei orașe din regiune.
La dictare au participat în mare parte elevi de la școlile locale.
VERA ARACHEILEAN, profesoară de limba și literatura găgăuză: „Participăm pe tot parcursul anului la diverse promoții, evenimente, festivaluri, conferințe științifice pentru ca limba noastră să se dezvolte mai mult, astfel încât să vorbim și să gândim cât mai mult în limba maternă. Limba găgăuză atinge un nivel și mai înalt și va fi și este la egalitate cu toate limbile. Să trăiască limba noastră”.
Epicentrul sărbătorilor a fost capitala autonomiei, orașul Comrat, unde au venit peste cinci mii de oameni din toată Găgăuzia. Pe stadionul orașului, peste trei mii de copii au cântat imnurile Republicii Moldova și al Autonomiei Găgăuze.
Profesorii locali spun că în Găgăuzia se acordă multă atenție păstrării limbii materne și dezvoltării identității. Iar dascălii care depun cel mai mare efort în acest sens au fost menționați în cadrul festivității.
VALENTINA CODJIBAȘ, profesoară: „Pentru ca limba noastră să înflorească trebuie în primul rând să apelăm la părinți, astfel încât ei și copiii lor să vorbească limba lor maternă. La urma urmei, dragostea pentru limba maternă începe din familie”.
IRINA CONSTANTINOVA, directorul Centrului Științific „Maria Marunevici”: „Aceasta este cea mai frumoasă limbă, cea mai melodioasă. Mă bucur foarte mult că au loc atâtea evenimente de acest gen. Un astfel de eveniment de amploare dedicat limbii găgăuze nu a avut loc niciodată în Găgăuzia. Dacă noi, și autoritățile autonomiei, toți locuitorii noștri, oferim acest omagiu limbii pe care o vorbim, o păstrăm și o dezvoltăm constant, atunci copiii noștri, viitorul nostru nu va seca niciodată. Se fac multe cercetări științifice, se publică o mulțime de dicționare noi, se scriu o mulțime de materiale didactice pentru ca predarea limbii găgăuze în instituțiile noastre de învățământ să fie la un nivel de înaltă calitate”.
Bașcanul Găgăuziei Evghenia Guțul a remarcat că limba găgăuză se aude la radio și televiziune, în teatre, se predă în școli și grădinițe, iar comunicarea în găgăuză nu este doar păstrarea identității culturale, ci și o forță care unește.
EVGHENIA GUȚUL, bașcanul Găgăuziei: „Ne dorim ca fiecare persoană din autonomia noastră găgăuză să fie mândră de faptul că știe și vorbește în limba sa maternă. Voi face totul pentru ca autonomia găgăuză să trăiască în prosperitate, pentru ca oamenii să-și cunoască limba, pentru ca nici la plecarea în străinătate, chiar și acolo, să nu ne uităm limba maternă. Pentru că atâta timp cât există o limbă, există oameni”.
Bașcanul a cerut tuturor locuitorilor autonomiei să vorbească găgăuza acasă și la serviciu, într-un cerc restrâns și în societate.
„Fiți toleranți cu cei care greșesc și lăudați-i pe cei care încearcă să învețe limba. Să vorbești în limba maternă este plăcut, să înveți limba găgăuză este o onoare!”, a subliniat Evghenia Guțul.
În cadrul sărbătorii, a fost organizat un concert de amploare cu participarea interpreților de estradă din Găgăuzia.
Sărbătoarea „Ana Dilimiz” este sărbătorită anual pe 27 aprilie, de ziua de naștere a protopopului Mihail Ciachir, primul care a tradus Biblia în limba găgăuză. Pentru prima dată, grafia găgăuză a fost adoptată printr-o rezoluție a Consiliului Suprem al RSS Moldovenești din 30 iulie 1957. La începutul anilor 90 ai secolului XX, limba găgăuză a fost tradusă din chirilică în latină. Peste 150 de mii de oameni sunt vorbitori nativi ai limbii găgăuze în autonomie. Autoritățile dela Chișinău nu au fost prezente la festivitate.